Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 86652
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #86652 by Shinde Thaku

Village: कारेगाव - Karegaon


C:VIII-6.5a (C08-06-05a) - Mother / Respect for her / Compared to other things / Gold

[20] id = 86652
शिंदे ठकु - Shinde Thaku
आई ग आई म्हणु केव्हडी जिन्नस
माळ्याच्या मळ्यामंदी पाडी लागल फणस
āī ga āī mhaṇu kēvhaḍī jinnasa
māḷyācyā maḷyāmandī pāḍī lāgala phaṇasa
Mother is like a unique ornament
Like a jackfruit about to ripen in the gardener’s plantation
▷ (आई) * (आई) say (केव्हडी)(जिन्नस)
▷ (माळ्याच्या)(मळ्यामंदी)(पाडी)(लागल)(फणस)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Gold