Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 85117
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #85117 by Nagarkar Narmada

Village: बेलापूर - Belapur


G:XIX-3.4 (G19-03-04) - Wife’s concern for husband / Husband goes out of station

[103] id = 85117
नगरकर नरमदा - Nagarkar Narmada
गावाला गेली माझी साबणाची वडी
सपनात येती जशी रुमालाची घडी
gāvālā gēlī mājhī sābaṇācī vaḍī
sapanāta yētī jaśī rumālācī ghaḍī
My soap cake (my husband) has gone to some village
His folded scarf came in my dream
▷ (गावाला) went my (साबणाची)(वडी)
▷ (सपनात)(येती)(जशी)(रुमालाची)(घडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband goes out of station