Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 85115
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #85115 by Pagare Rukhamini

Village: पुणतांबा - Puntamba


G:XIX-3.4 (G19-03-04) - Wife’s concern for husband / Husband goes out of station

[101] id = 85115
पगारे रुक्मिणी - Pagare Rukhamini
गावाला गेला कुण्या माझ्या नथीचा आकडा
सपनी आला भांग तेपीला वाकडा
gāvālā gēlā kuṇyā mājhyā nathīcā ākaḍā
sapanī ālā bhāṅga tēpīlā vākaḍā
My nose-ring (husband) has gone to some village
His slanting parting of hair came in my dream
▷ (गावाला) has_gone (कुण्या) my (नथीचा)(आकडा)
▷ (सपनी) here_comes (भांग)(तेपीला)(वाकडा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband goes out of station