Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 84473
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #84473 by Autade Hira

Village: माळेवाडी - Malewadi


B:VII-1.2a (B07-01-02a) - Sun and moon / Devotion to sun, an ideal personage / Sun and pandurang, Rukhmini

[66] id = 84473
औताडे हिरा - Autade Hira
उगवला नारायण माझ्या दरवाजाच्या कोणी
हात जोडीते त्याला दोनी
ugavalā nārāyaṇa mājhyā daravājācyā kōṇī
hāta jōḍītē tyālā dōnī
no translation in English
▷ (उगवला)(नारायण) my (दरवाजाच्या)(कोणी)
▷  Hand (जोडीते)(त्याला)(दोनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sun and pandurang, Rukhmini