Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 83481
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #83481 by Pawar Girija Sakharam

Village: भालोर - Bhalor


A:II-5.3gii (A02-05-03g02) - Labour / Grinding / “Milling is over…” / On Rām’s chariot

[15] id = 83481
पवार गिरिजाबाई सखारामजी - Pawar Girija Sakharam
दळण सरिला उभा करा बंधिवान
रामाच्या मांडीवर सिता खेळे गंजीपान
daḷaṇa sarilā ubhā karā bandhivāna
rāmācyā māṇḍīvara sitā khēḷē gañjīpāna
no translation in English
▷ (दळण) grinding standing doing (बंधिवान)
▷  Of_Ram (मांडीवर) Sita (खेळे)(गंजीपान)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. On Rām’s chariot