Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 82240
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #82240 by Jogdand Sona

Village: पुणतांबा - Puntamba


E:XIV-2.5a (E14-02-05a) - Daughter’s marriage / Bride’s father / He spends a lot

[60] id = 82240
जोगदंड सोना - Jogdand Sona
घातीला मांडव जाईजुईच्या फोकाचा
असा न्यारा छंद नवरीच्या बापाचा
ghātīlā māṇḍava jāījuīcyā phōkācā
asā nyārā chanda navarīcyā bāpācā
He erected a shed for marriage with jasmine branches
Bride’s father has such a special hobby
▷ (घातीला)(मांडव)(जाईजुईच्या)(फोकाचा)
▷ (असा)(न्यारा)(छंद) of_bride of_father
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He spends a lot