Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 79454
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #79454 by Kumavat Chaturab Eknath

Village: धोंदलगाव - Dhondalgaon


F:XVIII-4.3 (F18-04-03) - Sister’s husband / Close relation

[28] id = 79454
कुमावत चतुराबाई - Kumavat Chaturab Eknath
बहिण माझी घोड्यावरी मेहुणा चालत
ब्राम्हणा अवतार माझी बहिण बोलत
bahiṇa mājhī ghōḍyāvarī mēhuṇā cālata
brāmhaṇā avatāra mājhī bahiṇa bōlata
My sister on horse-back, her husband is walking
My sister says, he is an avatar of Brahma
▷  Sister my horse_back (मेहुणा)(चालत)
▷ (ब्राम्हणा)(अवतार) my sister speak
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Close relation