Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 79088
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #79088 by Parkhe Kalavati

Village: वाहेगाव मांजरी - Vahegaon Majari


G:XX-1.1 (G20-01-01) - Daughter-in-law with parents-in-law / Parents-in-law receive daughter-in-law as a family member

[161] id = 79088
पारखे कलावती - Parkhe Kalavati
सासर्या मामुजी माझ्या वाड्याचे कळस
सासु आत्याबाई माझ्या पानई तुळस
sāsaryā māmujī mājhyā vāḍyācē kaḷasa
sāsu ātyābāī mājhyā pānaī tuḷasa
My father-in-law is the summit of my house
My mother-in-law is like a Tulasi in bloom
▷ (सासर्या)(मामुजी) my (वाड्याचे)(कळस)
▷ (सासु)(आत्याबाई) my (पानई)(तुळस)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Parents-in-law receive daughter-in-law as a family member