Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 78857
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #78857 by Jadhav Sita

Village: टाकळी भीमा - Takali Bhima


G:XX-1.1 (G20-01-01) - Daughter-in-law with parents-in-law / Parents-in-law receive daughter-in-law as a family member

[157] id = 78857
जाधव सीता - Jadhav Sita
सकाळीच्या पाहरी पुण्य सासुसासर्याच
सकाळच्या पारी हाती दाव वासराचं
sakāḷīcyā pāharī puṇya sāsusāsaryāca
sakāḷacyā pārī hātī dāva vāsarācaṁ
What merit mother-in-law and father-in-law have accumulated
In the morning time, I am holding the tie-rope of the calf
▷ (सकाळीच्या)(पाहरी)(पुण्य)(सासुसासर्याच)
▷ (सकाळच्या)(पारी)(हाती)(दाव)(वासराचं)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Parents-in-law receive daughter-in-law as a family member