Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 74059
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #74059 by Mete Nagarbai

Village: डाळज देशमुख - Dalaj Deshmukh


E:XIII-2.1l (E13-02-01l) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Mother remembers her / Mother remembers her

[88] id = 74059
मेटे नागरबाई - Mete Nagarbai
उचकी लागली पाट भरीताना
माझ्या मैनाची सय झाली दही डेर्यात वतताना
ucakī lāgalī pāṭa bharītānā
mājhyā mainācī saya jhālī dahī ḍēryāta vatatānā
I got hiccups while watering the field
I remembered my Maina* while pouring curds in the earthenware vessel
▷ (उचकी)(लागली)(पाट)(भरीताना)
▷  My (मैनाची)(सय) has_come (दही)(डेर्यात)(वतताना)
pas de traduction en français
MainaThe name of a bird. Commonly used as a term of endearment for the dear daughter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother remembers her