Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 73869
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #73869 by Kakade Helan

Village: शिंदेवाडी - Shindewadi


E:XIII-2.1l (E13-02-01l) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Mother remembers her / Mother remembers her

[83] id = 73869
काकडे हेलन - Kakade Helan
गावाच्या खालती जांभुळ पिकली शिवाला
लाडाच्या लेकीची फिकीर माझ्या जिवाला
gāvācyā khālatī jāmbhuḷa pikalī śivālā
lāḍācyā lēkīcī phikīra mājhyā jivālā
Jambhul* fruits have become ripe on the field bund beyond the village
I am worried about my darling daughter (she is not here)
▷ (गावाच्या)(खालती)(जांभुळ)(पिकली)(शिवाला)
▷ (लाडाच्या)(लेकीची)(फिकीर) my (जिवाला)
pas de traduction en français
JambhulName of a fruit tree

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother remembers her