Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 73195
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #73195 by Jadhav Klara

Village: उंदीरगाव - Undirgaon


G:XIX-3.4 (G19-03-04) - Wife’s concern for husband / Husband goes out of station

[78] id = 73195
जाधव क्लारा - Jadhav Klara
अस गावा गेला कुण्या झाला महिना आज
बाई अजुन येईना नव्या पुतळीचा साज
asa gāvā gēlā kuṇyā jhālā mahinā āja
bāī ajuna yēīnā navyā putaḷīcā sāja
It’s one month today, to which place has he gone
Woman, a new necklace with gold coins (my husband) is still not coming
▷ (अस)(गावा) has_gone (कुण्या)(झाला)(महिना)(आज)
▷  Woman (अजुन)(येईना)(नव्या)(पुतळीचा)(साज)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband goes out of station