Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 67229
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #67229 by Kadam Indu

Village: आर्वी - Arvi


E:XIV-2.5a (E14-02-05a) - Daughter’s marriage / Bride’s father / He spends a lot

[44] id = 67229
कदम इंदू - Kadam Indu
नवरीचा बाप हुंडा देऊन खोरी झाला
लेकाचा बाप दुनावला सुन घेऊन घरी गेला
navarīcā bāpa huṇḍā dēūna khōrī jhālā
lēkācā bāpa dunāvalā suna ghēūna gharī gēlā
Bride’s father became bankrupt after giving the dowry
Groom’s father doubled his profit and took daughter-in-law away
▷  Of_bride father (हुंडा)(देऊन)(खोरी)(झाला)
▷ (लेकाचा) father (दुनावला)(सुन)(घेऊन)(घरी) has_gone
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He spends a lot