Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 66850
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #66850 by Ranjane Sona

Village: दापवडी - Dapwadi


F:XV-3.2a (F15-03-02a) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Brother amidst sisters

[81] id = 66850
रांजणे सोना - Ranjane Sona
बहिण भावायाचा मेळा गवळणी सारका
आई बाप माई दोन्ही तिर्थाची दोरका
bahiṇa bhāvāyācā mēḷā gavaḷaṇī sārakā
āī bāpa māī dōnhī tirthācī dōrakā
Sisters and brothers are like a group of cowherd women
Mother and father are like the sacred place of Dwarka
▷  Sister (भावायाचा)(मेळा)(गवळणी)(सारका)
▷ (आई) father (माई) both (तिर्थाची)(दोरका)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother amidst sisters