Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 66093
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #66093 by Biradar Chandra

Village: चांदोरी - Chandori


D:X-2.3a (D10-02-03a) - Mother worries for son / Dangers of exposure to sun / Hard sun of summer

[31] id = 66093
बिरादर चंद्रा - Biradar Chandra
बाई उन्हाळ्याचं उन लागतंय छायी छायी
माझ्या राजस ये बाळ छतरी नेली नाही
bāī unhāḷyācaṁ una lāgatañya chāyī chāyī
mājhyā rājasa yē bāḷa chatarī nēlī nāhī
Woman, in summer, the heat is scorching
My dear son did not carry an umbrella with him
▷  Woman (उन्हाळ्याचं)(उन)(लागतंय)(छायी)(छायी)
▷  My (राजस)(ये) son (छतरी)(नेली) not
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Hard sun of summer