Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 65542
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #65542 by Waghmare Khashi

Village: तळबीड - Talbeed


G:XIX-3.4 (G19-03-04) - Wife’s concern for husband / Husband goes out of station

[63] id = 65542
वाघमारे खाशी - Waghmare Khashi
गावाला गेला मनू रांत दिवस सपनात
हवशा कंथ राज हिरा झळकी तो काकणात
gāvālā gēlā manū rānta divasa sapanāta
havaśā kantha rāja hirā jhaḷakī tō kākaṇāta
My husband has gone to some village, day and night, he comes in my dream
My loving and caring husband, my diamond, shines brightly in my bangles
▷ (गावाला) has_gone (मनू)(रांत)(दिवस)(सपनात)
▷ (हवशा)(कंथ) king (हिरा)(झळकी)(तो)(काकणात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband goes out of station