Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 64883
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #64883 by Ranpise Anjana

Village: ममदापूर - Mamadapur


A:II-3.3c (A02-03-03c) - Constraints on behaviour / Duties and manners / Mother teachs and gives support

[41] id = 64883
रणपिसे अंजना - Ranpise Anjana
तुला शिकविते तुला घरच्या घरात
उभी नको राहु भाऊबंदाच्या दारात
tulā śikavitē tulā gharacyā gharāta
ubhī nakō rāhu bhāūbandācyā dārāta
I will teach you in our own house
Don’t stand in relative’s door
▷  To_you (शिकविते) to_you of_house (घरात)
▷  Standing not (राहु)(भाऊबंदाच्या)(दारात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother teachs and gives support