Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 62501
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #62501 by Lande Gangubai Narayan

Village: नायगाव - Naygaon


D:X-2.3a (D10-02-03a) - Mother worries for son / Dangers of exposure to sun / Hard sun of summer

[27] id = 62501
लांडे गंगूबाई नारायण - Lande Gangubai Narayan
उन्हाळ्याच उन तुला लागल कुठुनी
करनाटकी घोंगडी शेला निघाला फुटुनी
unhāḷyāca una tulā lāgala kuṭhunī
karanāṭakī ghōṅgaḍī śēlā nighālā phuṭunī
The heat in summer, how did you feel it
Karnataki blanket and stole got torn
▷ (उन्हाळ्याच)(उन) to_you (लागल)(कुठुनी)
▷ (करनाटकी)(घोंगडी)(शेला)(निघाला)(फुटुनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Hard sun of summer