Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 62157
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #62157 by Bangar Parvati

Village: खडकी पिंपळगाव - Khadki Pimpalgaon


B:VII-1.2a (B07-01-02a) - Sun and moon / Devotion to sun, an ideal personage / Sun and pandurang, Rukhmini

[39] id = 62157
बांगर पार्वती - Bangar Parvati
सकाळी उठुन पाया कोणाच्या पडावा
धरतरीला नमस्कार हात सुर्याला जोडावा
sakāḷī uṭhuna pāyā kōṇācyā paḍāvā
dharatarīlā namaskāra hāta suryālā jōḍāvā
no translation in English
▷  Morning (उठुन)(पाया)(कोणाच्या)(पडावा)
▷ (धरतरीला)(नमस्कार) hand (सुर्याला)(जोडावा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sun and pandurang, Rukhmini