Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 56417
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #56417 by Ghisare Kamal

Village: देवले - Devale


A:II-1.5b (A02-01-05b) - Woman’s doubtful entity / Preordained lot / A lot due to one’s fate, naśiba

[46] id = 56417
िघसरे कमल - Ghisare Kamal
बाप नाही काही बोले लेकी काचचा बंगला
बाईचा माझ्या नवरा मिळावा चांगला
bāpa nāhī kāhī bōlē lēkī kācacā baṅgalā
bāīcā mājhyā navarā miḷāvā cāṅgalā
A daughter’s birth is like a glass house
Hope, her fate gives her a good husband
▷  Father not (काही)(बोले)(लेकी)(काचचा)(बंगला)
▷ (बाईचा) my (नवरा)(मिळावा)(चांगला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. A lot due to one’s fate, naśiba