Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 53868
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #53868 by Malpute Anjana

Village: कातरखडक - Katar Khadak


E:XIII-2.1ai (E13-02-01a01) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Daughter leaves home and goes to in-laws’ house / Mother weaps, sad, worried

[64] id = 53868
मालपुटे अंजना - Malpute Anjana
लेक चालली सासर्याला कस आईला येत रडू
ये ग आत्ता ग माझी बाई झाली डोंगराच्या आडू
lēka cālalī sāsaryālā kasa āīlā yēta raḍū
yē ga āttā ga mājhī bāī jhālī ḍōṅgarācyā āḍū
no translation in English
▷ (लेक)(चालली)(सासर्याला) how (आईला)(येत)(रडू)
▷ (ये) * now * my daughter has_come (डोंगराच्या)(आडू)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother weaps, sad, worried