Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 53862
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #53862 by Nikalge Suman

Village: निमगाव गांगर्डी - Nimgaon Gangardi


E:XIII-2.1ai (E13-02-01a01) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Daughter leaves home and goes to in-laws’ house / Mother weaps, sad, worried

[58] id = 53862
निकाळजे सुमन - Nikalge Suman
लेक चालली नांदाया बाप म्हणी जाग बाई
आईची वेडी माया जशी हंबरती गाई
lēka cālalī nāndāyā bāpa mhaṇī jāga bāī
āīcī vēḍī māyā jaśī hambaratī gāī
no translation in English
▷ (लेक)(चालली)(नांदाया) father (म्हणी)(जाग) woman
▷ (आईची)(वेडी)(माया)(जशी)(हंबरती)(गाई)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother weaps, sad, worried