Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 53050
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #53050 by Bansode Keshar Phakira

Village: गोंधवणी - Gondhawani


B:V-101 (B05-101) - Village deities / Cankhan / Cankhan

[3] id = 53050
बनसोडे केशरबाई फकीरा - Bansode Keshar Phakira
देव चानखनबाबा लिंबाखाली उभा राही
भाऊची माझ्या वाट पुजार्याची पाही
dēva cānakhanabābā limbākhālī ubhā rāhī
bhāūcī mājhyā vāṭa pujāryācī pāhī
no translation in English
▷ (देव)(चानखनबाबा)(लिंबाखाली) standing stays
▷ (भाऊची) my (वाट)(पुजार्याची)(पाही)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Cankhan