Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 51885
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #51885 by Chavan Saru Krishna

Village: बांगर्डे - Bangarde


A:II-5.3bi (A02-05-03b01) - Labour / Grinding / God’s company / Come ō Viṭṭhal!

[189] id = 51885
चव्हाण सरु कृष्णा - Chavan Saru Krishna
सत्वाचे आधन ठेविले पुण्य ते वैरीले
पाप उतोनी गेले येरे बा विठ्ठला
satvācē ādhana ṭhēvilē puṇya tē vairīlē
pāpa utōnī gēlē yērē bā viṭhṭhalā
no translation in English
▷ (सत्वाचे)(आधन)(ठेविले)(पुण्य)(ते)(वैरीले)
▷ (पाप)(उतोनी) has_gone (येरे)(बा) Vitthal
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Come ō Viṭṭhal!