Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 50335
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #50335 by Kamble Baby

Village: फलटण - Phaltan


G:XIX-3.4 (G19-03-04) - Wife’s concern for husband / Husband goes out of station

[35] id = 50335
कांबळे बेबी - Kamble Baby
गावा गेल्या कुण्या नको सुपभर मोती
देवा तुझ्या चरणी धन्या औक मागती
gāvā gēlyā kuṇyā nakō supabhara mōtī
dēvā tujhyā caraṇī dhanyā auka māgatī
(My husband) has gone to some village, I don’t want a sifting fanful of pearls
God, I pray you to give a long life to my husband
▷ (गावा)(गेल्या)(कुण्या) not (सुपभर)(मोती)
▷ (देवा) your (चरणी)(धन्या)(औक)(मागती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband goes out of station