Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 49266
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #49266 by Kamble Phula

Village: बारामती - Baramati


H:XXI-5.11a (H21-05-11a) - Ambedkar / Community & worship / Aratī, worship, other rituals - Ambedkar and Buddha

[29] id = 49266
कांबळे फुला - Kamble Phula
जाई मोगर्याची फूल माझ्या वटीला झाल वझ
भिमाच्या दर्शनाला बंधू गेलेत माझ
jāī mōgaryācī phūla mājhyā vaṭīlā jhāla vajha
bhimācyā darśanālā bandhū gēlēta mājha
My lap is heavy with jasmin and Mogra flowers
My brother has gone to take Darshan* of Bhim*
▷ (जाई)(मोगर्याची) flowers my (वटीला)(झाल)(वझ)
▷ (भिमाच्या)(दर्शनाला) brother (गेलेत) my
Jasmins, fleurs ; que mon giron se fait pesant
Mes frères sont partis prendre le darśan de Bhīm.
DarshanLooking directly at the image of God
BhimA name given to Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Aratī, worship, other rituals - Ambedkar and Buddha