Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 49113
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #49113 by Wagh Usha

Village: चिखली - Chikhali


H:XXI-5.3eii (H21-05-03e02) - Ambedkar / Takes a second wife / Singers’ resentment / The Brahmin wife is looked down upon

[47] id = 49113
वाघ उषा - Wagh Usha
ब्राह्मणाचे पोरी मले करू नको वले वले
ब्राह्मणाचे पोर झाले भीमाचे साले
brāhmaṇācē pōrī malē karū nakō valē valē
brāhmaṇācē pōra jhālē bhīmācē sālē
Oh Brahman girl, don’t pick up a fight with me
Brahmans’ sons have become Bhim*’s brothers-in-law
▷ (ब्राह्मणाचे)(पोरी)(मले)(करू) not (वले)(वले)
▷ (ब्राह्मणाचे)(पोर) become (भीमाचे)(साले)
Oh fille de Bāmaṇ, ne me cherche plus querelle
Les fils de Brahmanes sont devenus les beaux-frères de Bhīm.
BhimA name given to Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The Brahmin wife is looked down upon