Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 49106
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #49106 by Bagul Anjana

Village: लासुर - Lasur


H:XXI-5.3eii (H21-05-03e02) - Ambedkar / Takes a second wife / Singers’ resentment / The Brahmin wife is looked down upon

[40] id = 49106
बागुल अंजना - Bagul Anjana
बामनाच्या पोरी तुझ्या येणीला ग चिंधी
भीम पडला फंदी तुला नेले दिल्ली मंधी
bāmanācyā pōrī tujhyā yēṇīlā ga cindhī
bhīma paḍalā phandī tulā nēlē dillī mandhī
Oh Brahman girl, your plait has a rag
Baba is seduced by you, he took you to Delhi
▷  Of_Brahmin (पोरी) your (येणीला) * rag
▷  Bhim (पडला)(फंदी) to_you (नेले)(दिल्ली)(मंधी)
Oh fille de Bāmaṇ, des guenilles dans ta tresse
Bhīm a cédé à tes avances, il t'a emmenée à Delhi.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The Brahmin wife is looked down upon