Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 49001
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #49001 by Wagh Usha

Village: चिखली - Chikhali


H:XXI-5.3eii (H21-05-03e02) - Ambedkar / Takes a second wife / Singers’ resentment / The Brahmin wife is looked down upon

[32] id = 49001
वाघ उषा - Wagh Usha
बामणाचे पोरी तुझ्या टोपल्याले चिंधी
आमचा भीम मोटा संधी तुला नेल दिल्लीमंदी
bāmaṇācē pōrī tujhyā ṭōpalyālē cindhī
āmacā bhīma mōṭā sandhī tulā nēla dillīmandī
Oh Brahman girl, there is a rag to your basket
Our Bhim* is so enamoured, he takes you to Delhi
▷  Brahmin (पोरी) your in_baskets rag
▷ (आमचा) Bhim (मोटा)(संधी) to_you (नेल)(दिल्लीमंदी)
Oh fille de Bāmaṇ, des guenilles dans ton panier
Notre Bhīm, belle occasion, t'a emmenée à Delhi.
BhimA name given to Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The Brahmin wife is looked down upon