Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 4350
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #4350 by Dhore Manjula

Village: पोमगाव - Pomgaon


A:II-3.3c (A02-03-03c) - Constraints on behaviour / Duties and manners / Mother teachs and gives support

[9] id = 4350
ढोरे मंजुळा - Dhore Manjula
काम करु गेले तर मी कामाच्या येळला
मपल्या मावलीच्या मी शिकले शाळेला
kāma karu gēlē tara mī kāmācyā yēḷalā
mapalyā māvalīcyā mī śikalē śāḷēlā
I do the work when it’s time to do it
I learnt in my mother’s school
▷ (काम)(करु) has_gone wires I (कामाच्या)(येळला)
▷ (मपल्या)(मावलीच्या) I (शिकले)(शाळेला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother teachs and gives support