Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41492
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41492 by Kapse Sushila

Village: मल्हारखेड सावर्डे - Malharkhed Savarde


F:XV-3.2a (F15-03-02a) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Brother amidst sisters

[47] id = 41492
कापसे सुशीला - Kapse Sushila
आई नी बाप माझा दोन्ही काशीची देवळ
नटवा माझा बंधू वर निशाण पिवळ
āī nī bāpa mājhā dōnhī kāśīcī dēvaḷa
naṭavā mājhā bandhū vara niśāṇa pivaḷa
My mother and father (pious people), both are like temples in Kashi*
My handsome brother is like a yellow flag on these temples (brother has good moral values)
▷ (आई)(नी) father my both (काशीची)(देवळ)
▷ (नटवा) my brother (वर)(निशाण)(पिवळ)
pas de traduction en français
KashiName of a place of pilgrimage. In the songs, mother is many times referred to or called Kashi.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother amidst sisters