Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 36315
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #36315 by Phulaware Prayag

Village: मोगरा - Mogara


H:XXI-5.11a (H21-05-11a) - Ambedkar / Community & worship / Aratī, worship, other rituals - Ambedkar and Buddha

[60] id = 36315
फुलावरे प्रयाग - Phulaware Prayag
UVS-05-28 start 00:35 ➡ listen to section

माझ्या बाई अंगणात निळ्या झेंड्याची सावली
आयानो बायानो पोथी बुध्दाची लावीली ना ग बाई
mājhyā bāī aṅgaṇāta niḷyā jhēṇḍyācī sāvalī
āyānō bāyānō pōthī budhdācī lāvīlī nā ga bāī
Woman, the shade of the blue flag in my courtyard
Mothers and women, the reading of the sacred book of Buddha is on
▷  My woman (अंगणात)(निळ्या)(झेंड्याची) wheat-complexioned
▷ (आयानो)(बायानो) pothi (बुध्दाची)(लावीली) * * woman
L'ombre du drapeau bleu dans ma cour
Mères et femmes, j'ai installé les Ecritures de Bouddha.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Aratī, worship, other rituals - Ambedkar and Buddha