Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 35680
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #35680 by Bhong Chandrabhaga

Village: निमगाव केतकी - Nimgaon Ketki
Hamlet: चिंचवाडी - Chinchwadi


B:V-65 (B05-65) - Village deities / Citrādevī / Citrādevī

[1] id = 35680
भोंग चंद्रभागा - Bhong Chandrabhaga
UVS-11-35 start 00:32 ➡ listen to section
हे चित्रा देवीच देवळ वल्या केसानी झाडीते
माझ्या पोटीच्या बाळाच नवस केलेले फेडीते
hē citrā dēvīca dēvaḷa valyā kēsānī jhāḍītē
mājhyā pōṭīcyā bāḷāca navasa kēlēlē phēḍītē
I sweep Goddess Chitradevi’s temple with wet hair
I am fulfilling the vow made for my own son
▷ (हे)(चित्रा)(देवीच)(देवळ)(वल्या)(केसानी)(झाडीते)
▷  My (पोटीच्या)(बाळाच)(नवस)(केलेले)(फेडीते)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Citrādevī