Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32428
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32428 by More Baba

Village: दासवे - Dasve


G:XIX-7.8a (G19-07-08a) - Wife’s death before husband / Relatives / Let clan people assemble

[4] id = 32428
मोरे बबा - More Baba
आहेव मेली नार नका नेऊ खिनभर
माहेरच गोत गोत जमू द्या धनभर
āhēva mēlī nāra nakā nēū khinabhara
māhēraca gōta gōta jamū dyā dhanabhara
The woman died as an Ahev*, don’t take her immediately
Let her many relatives from her maher* family come
▷ (आहेव)(मेली)(नार)(नका)(नेऊ)(खिनभर)
▷ (माहेरच)(गोत)(गोत)(जमू)(द्या)(धनभर)
pas de traduction en français
AhevAn unwidowed woman
maherA married woman’s parental home

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Let clan people assemble