Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26845
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26845 by Pashilkar Shewanta

Village: आडमाळ - Admal


F:XV-3.2a (F15-03-02a) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Brother amidst sisters

[19] id = 26845
पाशीलकर शेवंता - Pashilkar Shewanta
साहीजणी बहिणी साही जणीच आगर
हवशा माझा बंधू मधी राजाच नगर
sāhījaṇī bahiṇī sāhī jaṇīca āgara
havaśā mājhā bandhū madhī rājāca nagara
We, six sisters, have our houses with plantation
My dear brother’s village is in our midst
▷ (साहीजणी)(बहिणी)(साही)(जणीच)(आगर)
▷ (हवशा) my brother (मधी)(राजाच)(नगर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother amidst sisters