Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26037
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26037 by Padalghare Zungala

Village: रिहे - Rihe
Hamlet: पडळघरवाडी - Padalgharwadi


E:XIV-2.5a (E14-02-05a) - Daughter’s marriage / Bride’s father / He spends a lot

[5] id = 26037
पडळघरे झुंगळा - Padalghare Zungala
मोठ्याचा नवरा काळ्या वावरी थोपला
नवर्याला लई गोत सांगा नवरीच्या बापाला
mōṭhyācā navarā kāḷyā vāvarī thōpalā
navaryālā laī gōta sāṅgā navarīcyā bāpālā
Groom from a rich family, stopped at the field with black soil
Groom’s has many relatives, go and tell the bride’s father
▷ (मोठ्याचा)(नवरा)(काळ्या)(वावरी)(थोपला)
▷ (नवर्याला)(लई)(गोत) with of_bride (बापाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He spends a lot