Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 24906
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24906 by Dindle Chima

Village: वडवली - Wadavali


E:XIII-2.1l (E13-02-01l) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Mother remembers her / Mother remembers her

[2] id = 24906
दिंडले चिमा - Dindle Chima
तान्ह्या माझ्या बाई बस माझ्या ओसरी
तुझ्या शिनची मैना माझी सासरी
tānhyā mājhyā bāī basa mājhyā ōsarī
tujhyā śinacī mainā mājhī sāsarī
My little girl, come and sit in my veranda
My Maina*, who is the same age as you, is married and lives with her in-laws
▷ (तान्ह्या) my woman (बस) my (ओसरी)
▷  Your (शिनची) Mina my (सासरी)
pas de traduction en français
MainaThe name of a bird. Commonly used as a term of endearment for the dear daughter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother remembers her