Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 2237
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #2237 by Padalghare Guna

Village: रिहे - Rihe
Hamlet: पडळघरवाडी - Padalgharwadi


A:II-1.5b (A02-01-05b) - Woman’s doubtful entity / Preordained lot / A lot due to one’s fate, naśiba

[3] id = 2237
पडळघरे गुणा - Padalghare Guna
आई बाप बोल लेकी देईल भल्या राजा
वाटचा गोसावी नशिबी होता तुझ्या
āī bāpa bōla lēkī dēīla bhalyā rājā
vāṭacā gōsāvī naśibī hōtā tujhyā
Mother and father say, we shall give our daughter to a rich man
A roadside Gosavi* was in your fate
▷ (आई) father says (लेकी)(देईल)(भल्या) king
▷ (वाटचा)(गोसावी)(नशिबी)(होता) your
pas de traduction en français
GosaviA man who has renounced worldly business, pleasures, etc. He wears clothes of brick-dust colour. It is also the name of a caste that engages itself in religious activities.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. A lot due to one’s fate, naśiba