Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 19234
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #19234 by Dhebe Thama

Village: पाथरशेत - Pathershet


D:X-2.3a (D10-02-03a) - Mother worries for son / Dangers of exposure to sun / Hard sun of summer

[4] id = 19234
ढेबे ठमा - Dhebe Thama
बाराच्या भरामधी उन करीत चिटीचिटी
हातात छतरी बाळ रस्त्यानी घोड पिटी
bārācyā bharāmadhī una karīta ciṭīciṭī
hātāta chatarī bāḷa rastyānī ghōḍa piṭī
At noon, the sun is very strong
Umbrella in hand, my son is making the horse run fast on the road
▷ (बाराच्या)(भरामधी)(उन)(करीत)(चिटीचिटी)
▷ (हातात)(छतरी) son on_the_road (घोड)(पिटी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Hard sun of summer