Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 1676
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #1676 by Jori Subhadra

Village: भादस - Bhadas


A:I-1.21a (A01-01-21a) - Sītā / Sītā, the faithful one / Sītā among the most faithful spouses

[4] id = 1676
जोरी सुभद्रा - Jori Subhadra
पृथ्वीच्या खाली पतिव्रता दोन नारी
रामा तुझी सीता रावणाची मंदोदारी
pṛthvīcyā khālī pativratā dōna nārī
rāmā tujhī sītā rāvaṇācī mandōdārī
In the present day, who can be counted as Pativrata* women
Ram’s Sita and Ravan*’s Mandodari
▷ (पृथ्वीच्या)(खाली)(पतिव्रता) two (नारी)
▷  Ram (तुझी) Sita (रावणाची)(मंदोदारी)
pas de traduction en français
PativrataA chaste and dutiful wife who never violates her marriage vow
RavanA devotee of Shiva, an asura king of ancient Lanka, he is depicted as a great scholar, a Brahmin, a capable ruler and a maestro of the veena (plucked stringed instrument). He is also described as an extremely powerful king and has ten heads.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sītā among the most faithful spouses