Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 15391
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #15391 by Gaykwad Sushila

Village: बार्पे - Barpe
Hamlet: मापारी - Mapari


B:VI-5.2a (B06-05-02a) - From Hoḷī to Pāḍvā / Offering to Hoḷī / Trunk of plaintain, sandal wood, etc.

[6] id = 15391
गायकवाड सुशिला - Gaykwad Sushila
चंदनाचा खांब पडला देशमुख
बाळाईला माझ्या माझ्या खेळ्याच्या शोभक
candanācā khāmba paḍalā dēśamukha
bāḷāīlā mājhyā mājhyā khēḷyācyā śōbhaka
no translation in English
▷ (चंदनाचा)(खांब)(पडला)(देशमुख)
▷ (बाळाईला) my my (खेळ्याच्या)(शोभक)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Trunk of plaintain, sandal wood, etc.