Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 1460
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #1460 by More Jana

Village: दासवे - Dasve


A:I-1.18a (A01-01-18a) - Sītā / Iśvara and Pārvatī visit Sītā / Iśvara and Pārvatī arrive flying

[8] id = 1460
मोरे जना - More Jana
आंगड टोपड माप बाळाची घवुन कशी
जात मी पेठमधी बाळ शिणच धरी हाती
āṅgaḍa ṭōpaḍa māpa bāḷācī ghavuna kaśī
jāta mī pēṭhamadhī bāḷa śiṇaca dharī hātī
I will take the measerment of tunic and a little cap of children
I will go to the market and ckeck the cloths on the baby of same age.
▷ (आंगड)(टोपड)(माप)(बाळाची)(घवुन) how
▷  Class I (पेठमधी) son (शिणच)(धरी)(हाती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Iśvara and Pārvatī arrive flying