Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 11405
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #11405 by Kokare Bhagu

Village: ताम्हीणी - Tamhini


B:V-6.11i (B05-06-11i) - Village deities / Iñjāī / Vow / Quarelling with Injai

[3] id = 11405
कोकरे भागू - Kokare Bhagu
नवस करु गेले हात जोडूनी उभी राही
आई तू इंजाई तुझ्या मनात हाये काही
navasa karu gēlē hāta jōḍūnī ubhī rāhī
āī tū iñjāī tujhyā manāta hāyē kāhī
no translation in English
▷ (नवस)(करु) has_gone hand (जोडूनी) standing stays
▷ (आई) you (इंजाई) your (मनात)(हाये)(काही)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Quarelling with Injai