Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 109893
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #109893 by Awghade Mangal

Village: दारफळ - Darphal


A:II-1.6ci (A02-01-06c01) - Woman’s doubtful entity / Imagining one’s funeral / Brother’s role / Brother’s presence and rites

[191] id = 109893
अवघडे मंगल - Awghade Mangal
सांगुणधाडीते माझ्या सांगव्या संगे आला
किती मायाळु जलमिला
sāṅguṇadhāḍītē mājhyā sāṅgavyā saṅgē ālā
kitī māyāḷu jalamilā
I sent a message, he came with the messenger
How affectionate is he (brother) born
▷ (सांगुणधाडीते) my (सांगव्या) with here_comes
▷ (किती)(मायाळु)(जलमिला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother’s presence and rites