Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 108957
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #108957 by Dongare Alka

Village: आडगाव - Adgaon


B:V-47 (B05-47) - Village deities / Gosāvībuvā / Gosāvībuvā

[2] id = 108957
डोंगरे अलका - Dongare Alka
आठ दिवसाच्या गुरुवारी निवद करते पुरणा पोळीचा
शिदा घेतोया झोळीचा गोसावीबाबा
āṭha divasācyā guruvārī nivada karatē puraṇā pōḷīcā
śidā ghētōyā jhōḷīcā gōsāvībābā
no translation in English
▷  Eight (दिवसाच्या)(गुरुवारी)(निवद)(करते)(पुरणा)(पोळीचा)
▷ (शिदा)(घेतोया)(झोळीचा)(गोसावीबाबा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Gosāvībuvā