Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 107428
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #107428 by Pawar Sushama

Village: हासाळा - Hasala


E:XIV-2.5a (E14-02-05a) - Daughter’s marriage / Bride’s father / He spends a lot

[131] id = 107428
पवार सुषमा - Pawar Sushama
नवरीचा बाप काय पाहतो जोत्याला
आधी पारक मोत्याला
navarīcā bāpa kāya pāhatō jōtyālā
ādhī pāraka mōtyālā
Bride’s father, why do you have to look at the veranda
First check the pearl (The prospective bridegroom) properly
▷  Of_bride father why (पाहतो)(जोत्याला)
▷  Before (पारक)(मोत्याला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He spends a lot