Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 107416
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #107416 by Kekan vaisha

Village: शेळगाव - Shelgaon Google Maps | OpenStreetMap


E:XIV-2.5a (E14-02-05a) - Daughter’s marriage / Bride’s father / He spends a lot

[119] id = 107416
केकान वैशा - Kekan vaisha
Google Maps | OpenStreetMap
नवरीचा बापाची छाती हिम्मत फाटली
नवर्याला गोत लई गाडी रस्त्यात दाटली
navarīcā bāpācī chātī himmata phāṭalī
navaryālā gōta laī gāḍī rastyāta dāṭalī
Bride’s father lost his courage
Bridegroom has a lot of kith and kin, the vehicle stopped on the road
▷  Of_bride of_father (छाती)(हिम्मत)(फाटली)
▷ (नवर्याला)(गोत)(लई)(गाडी)(रस्त्यात)(दाटली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He spends a lot