Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 107401
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #107401 by Margude Hausa

Village: तळवडी - Talwadi


E:XIV-2.5a (E14-02-05a) - Daughter’s marriage / Bride’s father / He spends a lot

[104] id = 107401
मारगुडे हौसा - Margude Hausa
नवबिरीचा बाप काय बघतो काळ रान
नेनंत माझ बाळ नवरा बेगडाच पान
navabirīcā bāpa kāya baghatō kāḷa rāna
nēnanta mājha bāḷa navarā bēgaḍāca pāna
Bride’s father, why are you looking at the black field
My young son is very handsome
▷ (नवबिरीचा) father why (बघतो)(काळ)(रान)
▷  Younger my son (नवरा)(बेगडाच)(पान)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He spends a lot