Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103859
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103859 by Koli Kayu

Village: गिधाडे - Gidhade


F:XV-3.2a (F15-03-02a) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Brother amidst sisters

[157] id = 103859
कोळी कायु - Koli Kayu
भाऊनी बहिण एक धेलन वाईक
तुज्या भावजया तुटुन केले लोक
bhāūnī bahiṇa ēka dhēlana vāīka
tujyā bhāvajayā tuṭuna kēlē lōka
Brother and sister are roots of the same tree
Sisters-in-law come from other families
▷ (भाऊनी) sister (एक)(धेलन)(वाईक)
▷ (तुज्या)(भावजया)(तुटुन)(केले)(लोक)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother amidst sisters