Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_title_prefix_id
= B05-12-05a
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class title:
Village deities / Somjāī / Vow
(5 records)

Display complete classification scheme (3615 classes)
2 semantic classes ➡ list at the bottom of this page
B:V-12.5a, B:V-12.5b

B:V-12.5a (B05-12-05a) - Village deities / Somjāī / Vow / Taking and fulfilling

[1] id = 11756
पोळेकर जना - Polekar Jana
Village मोसे - Mose
देवी सोमजाई आले तुझ्या गाभार्यात
सांगते बाई तुला गुण पहिल्या अंगार्यात
dēvī sōmajāī ālē tujhyā gābhāryāta
sāṅgatē bāī tulā guṇa pahilyā aṅgāryāta
no translation in English
▷ (देवी)(सोमजाई) here_comes your (गाभार्यात)
▷  I_tell woman to_you (गुण)(पहिल्या)(अंगार्यात)
pas de traduction en français
[2] id = 11757
पोळेकर जना - Polekar Jana
Village मोसे - Mose
देवीच्या देवळात नवस बोलले होते कवा
चुड्या सरवणा सोमजाईला लावा दिवा
dēvīcyā dēvaḷāta navasa bōlalē hōtē kavā
cuḍyā saravaṇā sōmajāīlā lāvā divā
no translation in English
▷ (देवीच्या)(देवळात)(नवस) says (होते)(कवा)
▷ (चुड्या)(सरवणा)(सोमजाईला) put lamp
pas de traduction en français
[3] id = 11758
पोळेकर जना - Polekar Jana
Village मोसे - Mose
नवस बोलते सोमजाईला दूधभात
देवीच्या देवळात समई जळू दे सार्या रात
navasa bōlatē sōmajāīlā dūdhabhāta
dēvīcyā dēvaḷāta samaī jaḷū dē sāryā rāta
no translation in English
▷ (नवस)(बोलते)(सोमजाईला)(दूधभात)
▷ (देवीच्या)(देवळात)(समई)(जळू)(दे)(सार्या)(रात)
pas de traduction en français
[4] id = 11759
शिंदे रखमा - Shinde Rakhma
Village येकोले - Yekole
आई सोमजाई तुझ्या डोईल केकात
बाळायानी माझ्या सोन घेतील इकात
āī sōmajāī tujhyā ḍōīla kēkāta
bāḷāyānī mājhyā sōna ghētīla ikāta
no translation in English
▷ (आई)(सोमजाई) your (डोईल)(केकात)
▷ (बाळायानी) my gold (घेतील)(इकात)
pas de traduction en français


B:V-12.5b (B05-12-05b) - Village deities / Somjāī / Vow / Kaul

[1] id = 11761
पोळेकर जना - Polekar Jana
Village मोसे - Mose
जाते मी दर्शनाला उभी देवळाच्या मागे
देवी सोमजाई कौल दिल्यात राग रागे
jātē mī darśanālā ubhī dēvaḷācyā māgē
dēvī sōmajāī kaula dilyāta rāga rāgē
no translation in English
▷  Am_going I (दर्शनाला) standing (देवळाच्या)(मागे)
▷ (देवी)(सोमजाई)(कौल)(दिल्यात)(राग)(रागे)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Taking and fulfilling
  2. Kaul